life is too hard. I'm just gonna be a giraffe.
home
1/347
forth
Music Player Code
madethemhateme:

luhanlu:

aknyeos:

dec 13th, 2010—yixing’s status on his renren: lonlyluhan’s comment: 你蛋疼不?~
*renren is the chinese version of facebook*yixing typo-ed ‘lonely’ as ‘lonly’ LMAO*’你蛋疼不’ is basically web slang for ‘are you an idiot’ (sou/rces)

Hahaha!!!! It goes deeper than idiot! Here “蛋” means balls (as you know,only male has it) “疼” means ache. 蛋疼=balls ache. This word is used to describe someone deserves belt or owe a flat because of spending time on boring things.
你蛋疼不?= Don’t you feel your balls ache?

This is beautiful. Luhan, you delicate little human being. I am crying.
Posted 3 hours ago // 2,196 notes
- me: closes wrong tab
- me: PTERODACTYL NOISE
Posted 3 hours ago // 58,389 notes
Posted 4 hours ago // 480 notes
Posted 4 hours ago // 32,111 notes
Posted 4 hours ago // 126 notes
Posted 4 hours ago // 44 notes
Posted 6 hours ago // 4,813 notes
masserrect:

areallybadblog:

odinsonz:

oncelerswaifu:

rockerfox999:

andrew-scoot:

noplaceforagirlonfire:

yangshrin:

Katy Perry to Loki

holy shit

what hapepnign

omfg

oh

who whtA

nO OMf

BUT WHY
Posted 6 hours ago // 6,647 notes
Posted 7 hours ago // 1,884 notes
call-1-800-crack-yeol:

sluhan:

hunhanlicious:

Sehun : Move Betch!!

THROUGHLY CONVINCED THIS FANDOM IS ON CRACK

even tao couldnt resist

OH MY GOD